Journal de route de Henri Duveyrier by Henri Duveyrier

(9 User reviews)   3515
Duveyrier, Henri, 1840-1892 Duveyrier, Henri, 1840-1892
French
Ever wonder what it was like to be a 19th-century explorer, walking into completely unknown territory? Henri Duveyrier's 'Journal de route' is that raw, unfiltered experience. Forget polished adventure tales—this is his real diary from the 1850s, written as a teenager traveling alone into the Sahara. The main tension isn't just about surviving the desert; it's the quiet, daily struggle of a young man trying to understand a culture vastly different from his own, all while documenting everything for European science. It's a fascinating and sometimes uncomfortable look at early cultural encounters, straight from the source.
Share

Read "Journal de route de Henri Duveyrier by Henri Duveyrier" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

d’où a été tiré le livre des _Touareg du Nord_, étaient restés inédits. Duveyrier lui-même, ses écrits l’attestent, avait eu l’intention de les publier quelque jour[1]. L’irrémédiable atteinte portée à sa santé par les fièvres fezzaniennes ne lui en a sans doute pas laissé la force. M. Charles Maunoir, dont la haute science avait, pendant trente ans, armé pour le succès tant de missions géographiques françaises, voulut faire revivre la profonde érudition, la noble conscience de celui dont il avait été l’ami le plus cher. Il publia, en 1902, le _Journal d’un voyage dans la province d’Alger_, que Duveyrier écrivit à dix-sept ans. On y trouve ces choses charmantes : un mérite naissant qui s’ignore et la première impression de la terre d’Afrique sur l’esprit d’un grand voyageur. M. Maunoir avait l’intention de compléter cette publication par celle d’un des principaux journaux de route : celui du 13 janvier-15 septembre 1860, dont le cadre s’écarte le plus de la région envisagée dans _Les Touareg du Nord_. En tête de ce volume devait paraître la biographie de son ami, que lui seul pouvait écrire, avec le souvenir de tant d’années qui les avaient étroitement unis. La mort a interrompu M. Maunoir avant qu’il eût terminé ces lignes, les dernières qu’ait rédigées ce grand travailleur. Mme Maunoir a eu la pieuse pensée de réaliser le dernier vœu de son mari. Elle a mené à bien cette publication, où l’on voit encore une fois les deux collaborateurs réunis dans ce culte de la science qui fut leur vie. Le texte édité ici a été vu d’abord par M. et Mme Maunoir ; c’est leur goût très sûr qui a décidé du choix délicat des coupures à faire : passages et chiffres déjà reproduits dans _Les Touareg du Nord_ ou le _Corpus Inscriptionum_, détails personnels, sans intérêt pour la géographie. Mme Maunoir m’a fait le grand honneur de me confier le manuscrit ainsi défini. Je me suis attaché à le respecter aussi scrupuleusement que possible, en ne corrigeant que des expressions évidemment défectueuses, lapsus inévitables d’une rédaction faite au courant de la plume. Lorsque, par exception, il m’est arrivé de supprimer une phrase entière, inintelligible, écrite pendant un accès de fièvre, une note en avertit le lecteur. Pour la transcription française des noms arabes, à l’exception de ceux consacrés par l’usage, j’ai adopté partout où cela a été possible celle à laquelle Duveyrier lui- même s’est arrêté dans _Les Touareg du Nord_. Dans les autres cas j’ai conservé la leçon manuscrite. Quant à l’orthographe et à la traduction des citations en caractères arabes, Mme Maunoir a obtenu le précieux concours de M. le professeur Houdas, qu’aucun service à rendre aux études africaines ne laisse indifférent[2]. L’extrême dispersion des renseignements est inévitable dans un ouvrage comme celui-ci. J’ai tâché d’en rendre la consultation plus facile par un index des noms géographiques et des principales matières. Les indications botaniques m’ont semblé mériter une attention particulière : elles seront une nouvelle addition au tableau de la répartition géographique des plantes sahariennes, dressé en 1881 par le professeur Ascherson[3]. On en trouvera la liste dans un index spécial, avec la synonymie botanique, d’après les catalogues existants et les rapports de mission ultérieurs. Les notes que j’ai ajoutées au bas des pages ne représentent qu’un minimum indispensable de commentaire. Elles indiquent seulement les principaux documents anciens ou modernes qui m’ont semblé confirmer ou modifier, en quelque chose d’essentiel, les faits et théories énoncés par l’auteur. Une note additionnelle renvoie à quelques publications capitales, survenues au cours de l’impression. On n’en verra pas moins combien ces références présentent d’imperfections et...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

This isn't a novel with a neat plot. It's the actual travel diary of Henri Duveyrier, who, at just 19 years old, embarked on a solo mission into the Algerian Sahara in the late 1850s. Commissioned by the Paris Geographical Society, his job was to map routes and study the Tuareg people.

The Story

The book follows his journey day by day. You read about the practical challenges: finding water, dealing with extreme heat, and navigating endless dunes. But the real story is in his observations. He describes Tuareg customs, social structures, and the complex politics between different tribes with the detailed eye of a scientist. He's both an invited guest and an outsider, and that tension is present on every page.

Why You Should Read It

What grabbed me was the immediacy. You're right there with him, feeling the isolation and the wonder. It's a primary source, so you get his 19th-century European perspective, biases and all. Reading it today, you can read between the lines and think about the legacy of these explorations. It's less an action-packed adventure and more a slow, thoughtful immersion into a time and place most of us will never see.

Final Verdict

Perfect for history buffs and armchair travelers who love real accounts over fiction. If you enjoyed books like 'The River of Doubt' or are fascinated by desert cultures, this is a foundational text. Be ready for a slower, journal-style pace—it's not a thriller, but it's a genuinely captivating window into a vanished world.



📜 Public Domain Content

This historical work is free of copyright protections. Distribute this work to help spread literacy.

Kenneth Lee
1 year ago

Beautifully written.

Kimberly Lee
11 months ago

Very interesting perspective.

Christopher Robinson
2 years ago

Citation worthy content.

Sandra Rodriguez
9 months ago

As someone who reads a lot, the clarity of the writing makes this accessible. Don't hesitate to start reading.

Susan Lee
1 year ago

Great reference material for my coursework.

5
5 out of 5 (9 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks